Перейти к содержимому

Open

Фотография

Новая статья. Пол Уитби: Акваскейпинг – эстетика создания морских декораций. Часть 1.

Акваскейпинг Дизайн Декорации Золотое сечение

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 24

#1 Sleepy

Sleepy

    Продвинутый пользователь

  • Администраторы
  • Cообщений: 16 693
  • Меня зовут:Николай
  • Откуда:Москва

Отправлено 23 Май 2012 - 21:19

В разделе Дизайн и декорации опубликована новая статья Пола Уитби: Акваскейпинг – эстетика создания морских декораций. Часть 1.
Благодарим Валерию Кампхаус за перевод!

С Уважением, Николай.

Я не отвечаю на "аквариумные" вопросы в личке. Пишите на форум, пожалуйста.


#2 Шкет

Шкет

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • Cообщений: 1 854
  • Меня зовут:Антон
  • Откуда:Калуга

Отправлено 24 Май 2012 - 10:48

Очень вовремя статья - как раз новый аквариум планирую...

Если тебе решили помочь в России, то помощи не избежать, а последствия непредсказуемы.


#3 Sleepy

Sleepy

    Продвинутый пользователь

  • Администраторы
  • Cообщений: 16 693
  • Меня зовут:Николай
  • Откуда:Москва

Отправлено 24 Май 2012 - 15:58

Очень вовремя статья - как раз новый аквариум планирую...

Валерия обещала найти время и еще две части перевести. :)

С Уважением, Николай.

Я не отвечаю на "аквариумные" вопросы в личке. Пишите на форум, пожалуйста.


#4 Александр Авдеев

Александр Авдеев

    Продвинутый пользователь

  • Авдеевы
  • PipPipPip
  • Cообщений: 16 415
  • Меня зовут:Александр
  • Откуда:Ухта, Республика Коми

Отправлено 24 Май 2012 - 17:12

Не плохо бы что-бы перевела... вот в первой части смутило в "Правило 3.", везде переведено "глубина" аквы(а так-же длина и высота), по русски вроде "ширина" называется... :)

#5 Sleepy

Sleepy

    Продвинутый пользователь

  • Администраторы
  • Cообщений: 16 693
  • Меня зовут:Николай
  • Откуда:Москва

Отправлено 24 Май 2012 - 17:23

Не плохо бы что-бы перевела... вот в первой части смутило в "Правило 3.", везде переведено "глубина" аквы(а так-же длина и высота), по русски вроде "ширина" называется... :)

У аквариума есть Длина, Глубина и Высота.

С Уважением, Николай.

Я не отвечаю на "аквариумные" вопросы в личке. Пишите на форум, пожалуйста.


#6 Александр Авдеев

Александр Авдеев

    Продвинутый пользователь

  • Авдеевы
  • PipPipPip
  • Cообщений: 16 415
  • Меня зовут:Александр
  • Откуда:Ухта, Республика Коми

Отправлено 24 Май 2012 - 18:14

Глубина — расстояние от поверхности до дна, например глубина реки или водоёма.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Глубина

#7 Sleepy

Sleepy

    Продвинутый пользователь

  • Администраторы
  • Cообщений: 16 693
  • Меня зовут:Николай
  • Откуда:Москва

Отправлено 24 Май 2012 - 18:15

Глубина — расстояние от поверхности до дна, например глубина реки или водоёма.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Глубина

Надоел.
  • sikoko12 это нравится

С Уважением, Николай.

Я не отвечаю на "аквариумные" вопросы в личке. Пишите на форум, пожалуйста.


#8 Шкет

Шкет

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • Cообщений: 1 854
  • Меня зовут:Антон
  • Откуда:Калуга

Отправлено 24 Май 2012 - 18:25

На этот раз позволю себе согласиться, что ИМХО правильнее говорить длина, ширина и высота. Либо ширина, глубина и высота. Но длина, глубина и высота ИМХО неправильно.
Однако на восприятие статьи это никак не отражается. Пусть там будет глубина - вполне понятно о чем речь из контекста.

Если тебе решили помочь в России, то помощи не избежать, а последствия непредсказуемы.


#9 Полина Родионова

Полина Родионова

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • Cообщений: 9 535
  • Откуда:МО Красногорск

Отправлено 24 Май 2012 - 18:39

Глубина — расстояние от поверхности до дна, например глубина реки или водоёма.


Глубиной называют расстояние от переднего стекла до заднего.
Мы же смотрим в аквариум не сверху, поэтому ширина-глубина, верно и то и другое, как кому удобнее. :)
А расстояние от верха до дна всегда зовут высотой.

Лере огрооооомное спасибо!!!!! ))) :)

#10 kamphaus

kamphaus

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • Cообщений: 484
  • Меня зовут:Лера
  • Откуда:Украина - Бавария - Гавайи

Отправлено 24 Май 2012 - 20:32

*
Популярное сообщение!

Валерия обещала найти время и еще две части перевести. :party:

Глубина — расстояние от поверхности до дна, например глубина реки или водоёма.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Глубина

Глубиной называют расстояние от переднего стекла до заднего.
Лере огрооооомное спасибо!!!!! ))) :girlinlove:

Вторая часть уже в работе, постараюсь не затягивать с переводом.
Насчет глубины и ширины можно долго спорить, но ведь не это главное. Кстати, если у ж говорить непосредственно о переводе, то "depth" никаким макаром как "ширина" не переведешь. Так что тут претензии не по адресу, это к автору статьи :wink: Я не утверждаю, что мои переводы дословны, кое-чем приходится жертвовать ради большей лаконичности текста. Но все равно есть разница между переводом и интерпретацией текста.
Полина, мне очень приятно, что мои старания и Вам пригодились, потому что я, грубиянка, так ни разу вам спасибо и не сказала за все то море информации о нелегалах и прочей морской живности. Но лучше позже, чем никогда - СПАСИБО.
  • Sleepy, Яна, Полина Родионова и 9 другим это нравится

Дай менi почути вiдверто мовчання тишу, ще раз зазирнути, утнути якусь дурницю....


#11 Sleepy

Sleepy

    Продвинутый пользователь

  • Администраторы
  • Cообщений: 16 693
  • Меня зовут:Николай
  • Откуда:Москва

Отправлено 24 Май 2012 - 20:33

Вот, главное в эту ветку было Леру выманить, а теперь можно ей плюсов понаставить. :girlinlove:

С Уважением, Николай.

Я не отвечаю на "аквариумные" вопросы в личке. Пишите на форум, пожалуйста.


#12 kamphaus

kamphaus

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • Cообщений: 484
  • Меня зовут:Лера
  • Откуда:Украина - Бавария - Гавайи

Отправлено 24 Май 2012 - 20:39

Вот, главное в эту ветку было Леру выманить, а теперь можно ей плюсов понаставить. :party:

Чего ж меня выманивать - я ж на эту ветку тружусь :girlinlove:
  • OlgaF, Леонов С.А., Шкет и еще 1 это нравится

Дай менi почути вiдверто мовчання тишу, ще раз зазирнути, утнути якусь дурницю....


#13 Шкет

Шкет

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • Cообщений: 1 854
  • Меня зовут:Антон
  • Откуда:Калуга

Отправлено 24 Май 2012 - 20:44

нет, правда огромное спасибо.... у меня всегда были проблеммы с оформлением, а тут такое подспорье и так вовремя...даже в закладки статью занес.

Если тебе решили помочь в России, то помощи не избежать, а последствия непредсказуемы.


#14 kamphaus

kamphaus

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • Cообщений: 484
  • Меня зовут:Лера
  • Откуда:Украина - Бавария - Гавайи

Отправлено 24 Май 2012 - 20:48

Ой, ребята, прям засмущали :girlinlove:

Дай менi почути вiдверто мовчання тишу, ще раз зазирнути, утнути якусь дурницю....


#15 OlgaF

OlgaF

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • Cообщений: 493
  • Откуда:г. Москва (ЮВАО, Жулебино )

Отправлено 24 Май 2012 - 20:49

Насчет глубины и ширины можно долго спорить, но ведь не это главное.

Не надо не с кем спорить , тем более долго , все и так понятно с глубиной . Не обращай внимания на ............. :party: , переводи ........ очень нравится . :girlinlove:
Если у девушки огоньки в глазах, это значит, что тараканы в ее голове что-то празднуют!!!

#16 Леонов С.А.

Леонов С.А.

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • Cообщений: 3 314
  • Откуда:Михайловка, Волгоградской области

Отправлено 24 Май 2012 - 21:02

Разумеется, смысл не теряется, как эту "глубину" ни называй, но в аквариумистике название "ширина" - устоявшееся название. Это даже не ИМХО а факт.
Лерочка, спасибо огромное за такие огромные тексты, которые нереально просто сесть и перевести (мне и ещё 90% форумчанам).
Гурбангулы Бердымухаммедов у Танирбергена Бердонгарова украл кораллы.

#17 Sleepy

Sleepy

    Продвинутый пользователь

  • Администраторы
  • Cообщений: 16 693
  • Меня зовут:Николай
  • Откуда:Москва

Отправлено 24 Май 2012 - 21:40

Разумеется, смысл не теряется, как эту "глубину" ни называй, но в аквариумистике название "ширина" - устоявшееся название. Это даже не ИМХО а факт.

Не знаю такого факта.
Ес-но это ГЛУБИНА (от передней стенки до задней) и никак иначе.
Особенно когда речь идет о дизайне, перспективе, объеме. Глубина в перспективе, глубина резкости (ГРИП в фотографии), и т.д. Всё это уже сформировавшиеся понятия.

С Уважением, Николай.

Я не отвечаю на "аквариумные" вопросы в личке. Пишите на форум, пожалуйста.


#18 geonix

geonix

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • Cообщений: 667
  • Откуда:Москва

Отправлено 24 Май 2012 - 22:05

Глубина перспективы в аквариуме. Это в какую сторону глубина, простите? :girlinlove: А глубина фарватера? :party: Вот поэтому в измерениях трёхмерных объектов применяют формулу ДхШхВ, чтобы не вводить в заблуждение.

PS: перевод технически корректен, но дословный перевод не всегда уместен. Например: "Попробуй поработать в моих ботинках" (Try working in my shoes), а перевод на русский: "Побывай в моей шкуре" (или на моём месте). И таких оборотов более чемдостаточно, особенно в статьях, написанных "простым", обиходным языком.

#19 Sleepy

Sleepy

    Продвинутый пользователь

  • Администраторы
  • Cообщений: 16 693
  • Меня зовут:Николай
  • Откуда:Москва

Отправлено 24 Май 2012 - 22:09

Глубина перспективы в аквариуме. Это в какую сторону глубина, простите? :girlinlove:

От зрителя и удаляясь.

А глубина фарватера? :party: Вот поэтому в измерениях трёхмерных объектов применяют формулу ДхШхВ, чтобы не вводить в заблуждение.

Это если ящики с ареометрами грузим и надо размер ящика описать. :wink: А если речь о расстановке объектов в пространстве относительно зрителя - там глубина.

С Уважением, Николай.

Я не отвечаю на "аквариумные" вопросы в личке. Пишите на форум, пожалуйста.


#20 spawn.adt

spawn.adt

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • Cообщений: 311
  • Откуда:Челябинск

Отправлено 24 Май 2012 - 22:10

Лера! Присоединяюсь к благодарностям! Огромное спасибо за перевод!





Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных